Logo
Distributed Genetic Programming Framework
print print

File org.dgpf.gui.resources.rb.DGPF_de.properties

Here you can find all the information about the file org.dgpf.gui.resources.rb.DGPF_de.properties. You may explore it here or download it onto your local disk.
# DGPF_de.properties

# Actions
actions.close             = Schließen
actions.close_mnemo       = s
actions.close_all         = Alle schließen
actions.close_all_mnemo   = a
actions.abortse           = SE Abbrechen
actions.abortse_mnemo     = e
actions.unminimize          = Wiederherstellen
actions.unminimize_mnemo    = w
actions.minimize          = Minimieren
actions.minimize_mnemo    = m

# DGPFFrame
frame_status_daemons_pre  = Verbunden mit
frame_status_daemons_post = Daemon(s)
frame_status_text_hosts   = Search Engines in Liste

# AboutDialog
af_caption  = Über DGPF
af_text      = Das Distributed Genetic Programming Framework (DGPF) ist eine skalierbare Java-Umgebung für heuristische, simulationsbasierte Suchalgorithmen und Genetische Algorithmen im Besonderen.\n\nEntwickler:\nThomas Weise, Distributed Systems Group, University Kassel\nMirko Dietrich, Lado Kumsiashvili, Alexander Podlich\n\nFreigegeben unter der LGPL

# ConnectToHostDialog
chostd_caption    = Verbinde zu Rechner
chostd_info       = Öffnet eine Verbindung zu einem Rechner.
chostd_host_label = Rechnername:
chostd_port_label = Port:

# StartJarDialog
sjd_caption               = Starte Job auf verbundenen Daemons.
sjd_info                  = Überträgt eine JAR Datei auf alle verbundenen Daemons und startet sie. Ist die Diagrammoption aktiviert, so wird der Diagramm-Wizard vor der ersten Aktualisierung der Search Engine gestartet.
sjd_fc_panel_caption      = JAR Datei
sjd_fc_default_file       = job.jar
sjd_fc_caption            = JAR Datei aussuchen
sjd_fc_filefilter         = Job (*.jar)
sjd_fc_log_panel_caption  = Log Verzeichnis
sjd_fc_log_default_file   = .
sjd_fc_log_caption        = Log Verzeichnis ausuchen
sjd_fc_log_filefilter     =
sjd_cc_border_caption     = Diagrammoptionen
sjd_cc_caption            = Diagramm-Wizard vor der ersten SE-Aktualisierung starten.

# SettingsDialog
sd_caption                = Einstellungen
sd_info                   = Hier ist es möglich spezifische Client Einstellungen vorzunehmen.
sd_dc_panel_caption       = Log Verzeichnis
sd_dc_caption             = Ein Verzeichniss aussuchen
sd_dc_filefilter          =
sd_dc_log_caption         = Log Verzeichnis ausuchen
sd_log                    = Logging
sd_log_activate           = Logging aktivieren
sd_lang                   = Sprache
sd_lang_hint              = Das Wechseln der Sprache benötigt einen Neustart des Programms!
se_lang_English                = Englisch
se_lang_German                = Deutsch

# ChartChooserDialog (first card)
cc1_caption         = Neues Diagramm
cc1_info            = Hier kann ein Diagrammtyp als ein Beispieldiagramm angesehen und selektiert werden. Im weiteren Verlauf ist es möglich spezielle Optionen für das jeweilige Diagramm zu setzten.
cc1_tree_root       = DGPF Diagramme
cc1_tree_pie_node   = Kreisdiagramme
cc1_tree_bar_node   = Säulendiagramme
cc1_tree_line_node  = Liniendiagramme

# ChartChooser (second card - in general)
cc2_dataset       = Datensätze des Diagramms
cc2_info          = Hier haben Sie die Möglichkeit, spezifische Optionen für das ausgewählte Diagramm auszuwählen bzw. zu setzen.
cc2_x_achsis      = Die X Achse des Diagramms
cc2_y_achsis      = Die Y Achse des Diagramms
cc2_options       = Weitere Optionen
cc2_name_info     = Aktueller Diagrammname:
cc2_time_info     = Aktuelles Zeitformat:
cc2_legend        = Anzeige der Legende
cc2_shape         = Zeichne Messpunkte
cc2_line          = Zeichne Line zwischen Messpunkten
cc2_bounds        = Anzahl der angezeigten Messpunkte beschränken
cc2_rotate        = Diagramm-Rotation aktivieren
cc2_orientation   = Ausrichtung der Bildbereich-Achse:
cc2_orientation_h = Horizontal
cc2_orientation_v = Vertikal

#SimpleDateFormat
java                            = Java-Zeit
ss                              = 56
mm\:ss                          = 08:56
hh\:mm\:ss                      = 12:08:56
hh\:mm                          = 12:08
hh\:mm\ a                       = 12:08 PM
K\:mm\ a,\ z                    = 12:08 PM, CEST
MMM\ yyyy                       = Jul 2006
MMM\ yyyy,\ hh\:mm\ a           = Jul 2006, 12:08 PM
yyyy.MMMMM.dd\ GGG\ hh\:mm\ a   = 2006.Juli.04 AD 12:08 PM
EEE,\ d\ MMM\ yyyy\ HH\:mm\:ss  = Mo, 7 Aug 2001 12:08:56
dd.MM.yyyy\ HH\:mm\:ss\ a       = 04.07.2001 12:08:56 PM

# HostlistEditor
hle_caption           = Editor für die Rechnerliste
hle_info              = Hier kann eine Rechnerliste geladen, gespeichert, sowie verändert werden. Um die einzelnen Werte zu ändern, einfach in die Tabelle klicken.
hle_hostname          = Rechnername
hle_port              = Port
hle_description       = Beschreibung
hle_btn_new           = Neuer Rechner
hle_btn_delete        = Rechner löschen
hle_btn_open          = Liste öffnen
hle_btn_save          = Liste speichern
hle_btn_clear         = Neue Liste
hle_fc_panel_caption  = XML Datei
hle_fc_default_file   = rechnerliste.xml
hle_fc_caption        = XML Datei aussuchen
hle_fc_filefilter     = Rechnerliste (*.xml)

#Charts (in general)
chrt_x_achsis     = X-Achse
chrt_y_achsis     = Y-Achse
chrt_value        = Wert
chrt_1_dataset    = 1. Datensatz
chrt_2_dataset    = 2. Datensatz
chrt_3_dataset    = 3. Datensatz
chrt_1_category   = Erste Kategorie
chrt_2_category   = Zweite Kategorie
chrt_no_selection = Kein Diagramm selektiert.

# xyLineChart
xylc_caption      = XY Liniendiagramm
xylc_description  = Beim XY Liniendiagramm werden die Messpunkte miteinander durch Linien verbunden. Das XY Linien Diagramm kann beliebige Abhängigkeiten darstellen. Die X und Y Achsen werden hierfür automatisch skaliert.

# pieChart
piec_caption      = Kreisdiagramm
piec_description  = Beim Kreisdiagramm sind die Einzelwerte Teile eines Ganzen. So werden hier die Werte in Form von Kreissegmenten zeichnen, um die Größenverhältnisse ihrer Anteile darzustellen.

# barChart
barc_caption      = Säulendiagramm
barc_description  = Beim Säulendiagramm wird der Abstand zwischen Achse und Datenpunkt mit einer senkrecht auf der x-Achse stehenden rechteckigen Fläche dargestellt.

# Button captions
btn_cancel    = Abbrechen
btn_next      = Weiter
btn_prev      = Zurück
btn_finish    = Fertig
btn_browse    = Durchsuchen
btn_ok        = OK
btn_change    = Ändern
btn_save      = Speichern
btn_open      = Öffnen
btn_new       = Neu
btn_delete    = Löschen
btn_chart     = Erstelle ein Diagramm
btn_start_se  = Starte SE
btn_abort_se  = SE abbrechen

# Checkbox captions
cbx_enable  = Aktivieren
cbx_disable = Deaktivieren

# FileChooser captions
fc_caption_default  = Speicherort für menschenlesbare Log-Daten
fc_caption_csv      = Speicherort für CSV Daten
fc_caption_jar      = Speicherort der Jar Datei
fc_filename_jar     = sEngine.jar
fc_filename_default = defaultLog.log
fc_filename_csv     = csvLog.log
fc_filter_log       = Logdatei (*.log)
fc_log_extension    = log
fc_filter_jar       = Jar Datei (*.jar)
fc_jar_extension    = jar

# Tabs captions
tc_default_log      = Default Log
tc_csv_log          = CSV Log
performance         = Performanz
statistics          = Statistik
fitness             = Fitness
genetic             = Genetisch
control             = Steuerung
distribution_state  = Verteilung

# MenuBar captions
mb_file                         = Datei
mb_file_mnemo                   = d
mb_connect_to_host_frame        = Verbinde zu einzelnem Host
mb_connect_to_host_frame_mnemo  = v
mb_connect_to_hosts             = Verbinde zu Hosts
mb_connect_to_hosts_mnemo       = h
mb_start_jar                    = Job auf Daemons starten
mb_start_jar_mnemo              = j
mb_prefs_export                 = Einstellungen exportieren
mb_start_export_mnemo           = p
mb_prefs_import                 = Einstellungen importieren
mb_start_import_mnemo           = r
mb_exit                         = Beenden
mb_exit_mnemo                   = b

mb_edit                         = Bearbeiten
mb_edit_mnemo                   = b
mb_hostlist_editor              = Rechnerlisten
mb_hostlist_editor_mnemo        = r
mb_settings                     = Einstellungen
mb_settings_mnemo               = e

mb_help                         = Hilfe
mb_help_mnemo                   = h
mb_homepage                     = DGPF Homepage
mb_homepage_mnemo               = d
mb_documents                    = Projektbezogene Dokumente
mb_documents_mnemo              = p
mb_javadocs                     = API Dokumentation
mb_javadocs_mnemo               = a
mb_join                         = DGPF beitreten
mb_join_mnemo                   = g
mb_about                        = Über DGPF
mb_about_mnemo                  = b

mb_if_charts                      = Diagramme
mb_if_charts_mnemo                = d
mb_if_charts_create               = Erstelle Diagramm
mb_if_charts_create_mnemo         = e
mb_if_charts_close                = Schließe Diagramme
mb_if_charts_close_mnemo          = s
mb_if_charts_close_all            = Schließe alle Diagramme
mb_if_charts_close_all_mnemo      = s
mb_if_properties                  = Properties
mb_if_properties_mnemo            = p
mb_if_properties_open_all         = Öffne alle Properties
mb_if_properties_open_all_mnemo   = ö
mb_if_properties_close_all        = Schließe alle Properties
mb_if_properties_close_all_mnemo  = s
mb_if_logs                        = Logs
mb_if_logs_mnemo                  = l
mb_if_logs_open_all               = Öffne alle Logs
mb_if_logs_open_all_mnemo         = ö
mb_if_logs_close_all              = Schließe alle Logs
mb_if_logs_close_all_mnemo        = s

# Search engine
se_local  = Lokale Search Engine

# Message box
msgb_name_error                 = Fehler!
msgb_file_not_found_error       = Die Datei wurde nicht gefunden.
msgb_file_error                 = Die angegebene Datei existiert nicht oder es handelt sich nicht um eine .jar Datei.
msgb_confirm_overwrite_title    = Datei existiert bereits!
msgb_confirm_overwrite          = Soll die Datei überschrieben werden?
msgb_hle_file_error             = Die angegebene Datei konnte nicht gelesen werden.
msgb_hle_could_not_save         = Die angegebene Datei konnte nicht gespeichert werden.
msgb_conn_refused               = Es konnte keine Verbindung aufgebaut werden:
msgb_no_browser_found           = Konnte leider keinen Browser starten. Bitte die URL eigenhändig kopieren und einfügen.
msgb_confirm_list_delete_title  = Aktuelle Liste löschen?
msgb_confirm_list_delete        = Beim Laden einer Rechnerliste werden alle bisherigen Einträge gelöscht! Fortfahren?
msgb_xlist_empty                = Es ist keine Eintrag in der X Achsenliste selektiert.
msgb_ylist_empty                = Es ist keine Eintrag in der Y Achsenliste selektiert.
msgb_xylist_empty               = Es sind keine Einträge in der X und Y Achsenliste selektiert.
msgb_invalid_port               = Bitte eine gültige Portnummer angeben!
msgb_invalid_file               = Die Datei konnte nicht geladen werden!
msgb_sjd_jar_failed             = Konnte Job nicht starten!
msgb_ccd_caption                = Weitere Diagramme?
msgb_ccd_text                   = Wollen Sie weitere Diagramme erstellen?
msgb_ccd_cannot_start           = Angaben unvollständig!\nBitte überprüfen Sie den Namen, die X und die Y Achsen.
msgb_ccd_illegal_name           = Unzulässiger Name!\nDer aktuelle Name wird bereits verwendet.


# Performance search engine attributes
performance.start_time                  = Startzeit
performance.last_update_time            = Letztes Update
performance.total_time                  = Dauer (insgesamt)
performance.update_time                 = Dauer des letzten Updates
performance.update_count                = Anzahl der Updates (total)
performance.update_level                = Anzahl der Updates
performance.task_count                  = Anzahl der Aufgaben

# Fitness search engine attributes
fitness.improvement                     = Verbesserung
fitness.rel_improvement                 = Verbesserung (in letztem Update)
fitness.fitness_improvement             = Verbesserung der Fitness
fitness.best                            = Bestes Individuum
fitness.rel_best                        = Bestes Individuum (in letzter Runde)
fitness.fitness_best                    = Bestes für diese Fitness-Funktion
fitness.fitness_function_count          = Anzahl der Fitness-Funktionen

# Statistics search engine attributes
statistics.all_stat                     = Gesamtstatistik
statistics.new_stat                     = Statistik für neue Individuen
statistics.mutation_stat                = Statistik für Mutation
statistics.crossover_stat               = Statistik für Crossover

# Control search engine attributes
control.max_improvement_trials          = Maximale Anzahl der Verbeserungsvorschläge
control.steps_per_simulation            = Schritte pro Simulation
control.max_creation_trials             = Maximale Anzahl der Erstellungsversuche
control.challenge_parent                = Übernahme nur wenn besser als Eltern
control.halt_parameters                 = Halt Parameter
control.null.java.lang.String           = String
control.simulation_count                = Anzahl der Simulationen
control.return_first_improvement        = Rückgabe der ersten Verbesserung
control.cache_size                      = Cache-Größe
control.adaptation_strategy             = Adaptionsstrategie

# Genetic search engine attributes
genetic.population_size                 = Populationsgröße
genetic.mutation_rate                   = Mutationsrate
genetic.elitism_percentage              = Elitism-Prozentsatz
genetic.diversity_swaps                 = Zufällige Vertauschungen
genetic.crossover_rate                  = Crossoverrate
genetic.selection_algorithm             = Selektionsalgorithmus

# Distribution state engine attributes
distribution_state.p2p_state            = P2P Status

# Other search engine captions
minValue                                = Minimaler Wert:
maxValue                                = Maximaler Wert:

# InfoPanel
infopanel.connected_since     = Verbunden Seit
infopanel.status_running      = Läuft
infopanel.status_not_defined  = Unbekannt
infopanel.status_not_running  = Gestoppt

history.last_opend_host_list        = suggested_file

File Information:

file name:DGPF_de.properties
package:org.dgpf.gui.resources.rb
qualified name:org.dgpf.gui.resources.rb.DGPF_de.properties
file type:Properties File
download location:download http://dgpf.sourceforge.net/source/org/dgpf/gui/resources/rb/DGPF_de.properties
size:13.768 KB (14099 B)
uploaded: 2015-07-22 04:10:58 GMT+0000
last update: 2006-09-24 23:47:04 GMT+0000
last access: 2017-11-17 21:24:57 GMT+0000

statistics online since 2006-01-02.   RSS Feed
Contact us by sending an email to tweise@gmx.de to receive further information, to report errors, or to join our project.
All content on this site (http://dgpf.sourceforge.net/) is LGPL-licensed.
http://dgpf.sourceforge.net/scripts/source/source.php last modified at 2015-07-22 04:10:53 GMT+0000 served at 2017-11-17 21:24:57 GMT+0000.
Valid CSS Valid XHTML 1.1
Valid RSS SourceForge.net Logo